For a literary project currently steaming along, I’m collecting ways in which various cultures and languages apply prefixes and suffixes to surnames in order to identify parentage or place of origin. Here are some examples:
- O’Donal means “son of Donal.”
- Mc’Donald and Macdonald mean “son of Donald.”
- Swenson means “son of Swen.”
- Fitzroy means “son of Roy” (literally “son of the king”).
- Ivanovitch means “son of Ivan.”
- D’Artagnon means “offspring of Artagnon.”
- Delgado means “offspring of Gado” (or perhaps “someone from the town of Gado”).
Your assignment—should you choose to accept it—is to provide examples from other languages and cultures as comments below (or to correct any erroneously presented ones above). The more, the merrier.
My literary project thanks you for your help.